Chura Liya Lyrics Translation Rating: 6,6/10 798 votes

The Humko Humise Chura Lo lyrics from ‘Mohabbatein’, starring Shahrukh Khan and Aishwarya Rai in the lead roles. Directed by Aditya Chopra, the music has been composed by Jatin – Lalit. The lyrics of the song have been penned by Anand Bakshi. The film was released on October 27th 2000.

LYRICS (+ Translation) _____--FEMALE--Chura liya hai tumne jo dil ko You have already stolen my heart. Nazar nahin churaana sanam Do not steal glances. Badalke meri tum zindagaani Having changed my life. Kahin badal na jaana sanam Do not change a bit, sweetheart.

[fb send=’true’ layout=’button_count’][t countbox=’horizontal’]

Aa. hun.

Humko humise chura lo (Hun.)
Dil mein kahin tum chupa lo (Hun.) (Repeat once)

Hum akele (Aa.)
Kho na jaayen (Aa.)
Door tumse. (Aa.)
Ho na jaayen
Paas aao gale se laga lo (Female)

Humko humise chura lo (Hun.)
Dil mein kahin tum chupa lo
Hum akele (Aa.)
Kho na jaayen (Aa.)
Door tumse.
Ho na jaayen
Paas aao gale se laga lo (Male) 2013 microsoft project product key.

Humko humise chura lo (Female)
Dil mein kahin tum chupa lo (Male)

Aa. aa.

Aa. lalala la.

Ye dil dhadka do
Zulfein bikhra do
Sharma ke apna.
Aanchal lehra do

Hum zulfein toh bikhra dein
Din mein raat na ho jaaye
Hum aanchal to lehra de
Par barsaat na ho jaaye (Female)

Hone do. barsaatein
Karni hain kuch baatein (Male)

Paas aao gale se laga lo (Female)

Humko humise chura lo
Dil mein kahin tum chupa lo (Male)

Hum akele (Aa.)
Kho na jaayen (Aa.)
Door tumse.
Ho na jaayen (Female)

Paas aao gale se laga lo (Male)

Humko humise chura lo (Female)

Dil mein kahin tum chupa lo (Male)

Kabhi Bandhan Chura Liya Lyrics Video

Aa. aa.

Aa. lalala la

Tumpe marte hain
Hum mar jayenge
Ye sab kahte hain
Hum kar jayenge (Male)

Chutki bhar sindoor se tum
Ab ye maang zara bhar do
Kal kya ho kisne dekha
Sab kuch aaj abhi kar do (Female)

Ho na ho. sab raazi.
Dil raazi.
Rab raazi. (Male)

Paas aao gale se laga lo (Female)

Humko humise chura lo (Hun.)
Dil mein kahin tum chupa lo (Hun.) (Male)

Vsphere client 5.5 download free. O.humko humise chura lo (Hun.)
Dil mein kahin tum chupa lo (Female)

Hum akele (Aa.)
Kho na jaayen (Aa.)
Door tumse. (Aa.)
Ho na jaayen (Male)

Paas aao gale se laga lo
Paas aao gale se laga lo (Female)
(Aa.aa.)

Humko Humise Chura Lo Song Lyrics Details

Song Title: Humko Humise Chura Lo
Music Director: Jatin Pandit, Lalit Pandit
Lyrics: Anand Bakshi
Singer(s): Lata Mangeshkar, Udit Narayan

Movie: Mohabbatein (2000)
Director: Aditya Chopra
Starcast: Shahrukh Khan, Aishwarya Rai, Amitabh Bachchan, Uday Chopra, Jugal Hansraj, Jimmy Shergill, Shamita Shetty, Kim Sharma, Preeti Jhangiani
Producer: Yash Chopra
Banner: Yash Raj Films
Release Date: October 27th 2000
For more details: Mohabbatein Movie Page

If there are any mistakes in the Humko Humise Chura Lo Lyrics from Mohabbatein, please let us know by submitting the corrections in the comments section below.

  • Artist: Asha Bhosle (आशा भोंसले)
  • Featuring artist: Mohammed Rafi
  • Song: Chura Liya Hai Tumne Jo Dil Ko

Chura Liya Hai Tumne Jo Dil Ko

Chura liya hai tumne jo dil ko
Badalke meri tum zindagaani
Oh, le liya dil, oh haai mera dil
Chura liya hai tumne jo dil ko
Badalke meri tum zindagaani
(Bahaar banke aaoon kabhi tumhaari duniya mein
Guzar na jaaye yeh din kahin isi tamanna mein) [2×]
Aaj tum itna vaada karte jaana
Chura liya hai tumne jo dil ko
Badalke meri tum zindagaani
Ho, sajaaoonga lutkar bhi tere badan ki daali ko
Sajaaoonga lutkar bhi tere badan ki daali ko
Hai vafa kya is jahaan ko
Chura liya
Nazar nahin churaana sanam
Kahin badal na jaana sanam
Haai dil lekar mujhko na behlaana
Nazar nahin churaana sanam
English translation
AA

Now That You Have Stolen My Heart

Now that you have stolen my heart
After having turned over my life so
Don’t you ever undergo a change yourself, my darling
And now that you have taken my heart don’t try to pacify me
Don’t avoid/spurn me, my darling
Don’t you ever undergo a change yourself, my darling
(Like the season of spring, I wish to enter your world
I hope that my days do not pass by in this desire) [2×]
Just promise me so today, before you leave
Now that you have stolen my heart
Translation
After having turned over my life so
Don’t you ever undergo a change yourself, my darling
I will adorn/decorate the lovely branches of your body, even if I have to get bankrupt
I’ll give the blood of my heart to enhance the beauty of your rosy red lips
I will adorn/decorate the lovely branches of your body, even if I have to get bankrupt
I’ll give the blood of my heart to enhance the beauty of your rosy red lips
Will show the world what fidelity is all about one day
Now that you have stolen my heart
After having turned over my life so
Don’t you ever undergo a change yourself, my darling
And now that you have taken my heart don’t try to pacify me
Don’t avoid/spurn me, my darling
1.Chura Liya Hai Tumne Jo Dil Ko
2.Dum Maro Dum
3.Jab Samne Tum (जब सामने तुम)
English: Popular ArtistsPopular Songs
Posted :